«Мастер и Маргарита»: интересные факты о романе
В конце января 2024 года в прокат выходит новая экранизация ставшего уже культовым романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита». Поэтому (и не только) мы в нашем книжном клубе Tsar Events выбрали ее книгой месяца и совместили собрание клуба с премьерным просмотром нового фильма.
Здесь можно прочитать вопросы для обсуждения в книжном клубе романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита»
Вопросы для обсуждения в книжном клубе романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита»
Также мы собрали интересные факты о новой экранизации легендарного романа, о которых можно прочитать здесь.
Художественный фильм «Мастер и Маргарита» 2024 года: интересные факты о ной экранизации легендарного романа
Уникальная история романа «Мастер и Маргарита»
Каждому известно, что у романа уникальная история, аналогичной которой есть у малого количества книг. Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» остается на протяжение многих десятилетий одной из самых читаемых книг в мире. Поэтому мы собрали самые интересные факты, связанные с легендарным романом Михаила Булгакова.
«Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова: самые интересные и мистические факты о романе
«Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова: варианты названия романа
- Знаменитый роман, вошедший в историю мировой литературы под именем «Мастер и Маргарита» мог называться: «Черный маг, «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын Велиара», «Гастроль Воланда», «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Шляпа с пером», «Черный богослов», «Он появился», «Подкова иностранца», «Он явился», «Пришествие», «Черный маг», «Копыто консультанта» или «Князь тьмы».
- Существовало несколько версий романа, первую из которых писатель сжег собственными руками.
- В 2022 году в издательстве «Азбука-Аттикус» в серии «Русская литература. Большие книги» вышла книга «Князь тьмы. Полная история “Мастера и Маргариты”», в которой можно реконструировать историю создания Романа по сохранившимся редакциям и вариантам. Это уникальная книга – в ней собраны все варианты и редакции романа «Мастер и Маргарита».
- Булгаков очень не любил Москву, поэтому московский мир изображен в романе очень зло и карикатурно.
- Михаил Афанасьевич Булгаков работал над романом «Мастер и Маргарита» почти 10 лет. На протяжение всего этого времени он его редактировал и дорабатывал. На обложке его последней тетради автор сделал надпись: «Дописать раньше, чем умереть».
«Мастер и Маргарита»: главные герои
- В первой версии романа «Мастер и Маргарита» ни Мастера, ни Маргариты не было.
- Изначально Булгаков назвал Мастера Фаустом и Поэтом, при этом в первых версиях он имел черты своего автора: «лицо заросло щетиной», «хорошо знакомый рыжеватый вихор».
- Есть версия, что одним из прототипов Мастера был любимый писатель Булгакова — Гоголь. В одной из версий романа герой описывался так: «Худой и бритый блондин с висящим клоком волос и с острым птичьим носом».
«Мастер и Маргарита»: прототип главной героини
- У Маргариты главным прототипом была третья жена писателя — Елена Сергеевна Булгакова. Общими у них были такие детали, как «косящий разрез глаз» (у Елены Сергеевны) и «чуть косящая на один глаз ведьма» (Маргарита из романа).
- В ранних редакциях романа Булгаков экспериментировал с именем будущего Воланда и использовал имена Азазелло и Велиар.
- У кота Бегемота был один из прототипов кот Михаила Афанасьевича и Любови Белозерской. Их кот был огромным и серым, а звали его Флюшка. От его имени писатель иногда оставлял жене записки.
«Мастер и Маргарита»: главные герои – Воланд и Иешуа
- В мире литературоведов есть версия, что Воланд не дьявол, а, наоборот, светлое существо. Базируется она на сравнении некоторых деталей в описании Воланда и Иешуа.
- Иешуа стоит перед Понтием Пилатом с большим синяком под левым глазом, а у Воланда – правый глаз «пустой, мертвый».
- Так же общее, что в углу рта Иешуа ссадина, а у Воланда «угол рта оттянут книзу». Иешуа был сжигаем солнцем на столбе — «кожу на лице Воланда как будто бы навеки сжег загар».
- Разорванный голубой хитон Иешуа превращается в грязные тряпки, от которых отказались даже палачи — Воланд перед балом «одет в одну ночную длинную рубашку, грязную и заплатанную на левом плече». Иисуса именуют Мессией, Воланда — мессиром.